The song ‘Sarke Chunar’ (‘Sarse Ninna’ in Kannada) from the Kannada film ‘KD: The Devil’ has been embroiled in huge controversies since its release. Amid allegations of obscenity and hate speech, the matter has now taken a religious and legal turn. The Mufti of Aligarh has issued a fatwa against actress Nora Fatehi, while the central government has banned the song considering its sensitivity. Maulana Ibrahim Hussain, Chief Mufti of Muslim Personal Darul Ifta in Aligarh, has taken a tough stance regarding this song. Maulvi said India Today The song, which features Sanjay Dutt and Nora Fatehi, reportedly uses ‘obscene’ and ‘indecent’ scenes, which is objectionable as per Islamic teachings, it said in a statement.
Also read: Dhurandhar 2 Box Office Day 1 | Ranveer Singh’s super storm! Opening of Rs 100 crore, records of ‘Jawaan’ and ‘Kalki’ broken
He described such content as ‘haram’ and ‘gunah-e-kabira’ (a serious sin), and said engaging in or promoting such content was against religious principles. This statement comes amid the growing controversy over the allegedly obscene lyrics and visuals of the song, which is drawing criticism from many quarters. Concerns have also been raised about its potential impact on youth audiences and broader social values. According to reports, the central government has already banned the song following this controversy.
Complete information about the dispute:
Released on March 14, 2026, the song marked Nora Fatehi’s entry into Kannada cinema. It also stars Sanjay Dutt and is set in a ‘retro dance bar’ inspired by the 1970s. This context is significant because historically such backgrounds have often been used for songs that contain erotic or provocative performances. But this time, viewers felt they went too far. The choreography of the song shocked many, especially a ‘hook step’ that involved repeatedly dropping the pallu. Many viewers felt it crossed the ‘uncomfortable’ limit. However, it was the lyrics of the song that really sparked this controversy.
The opening lines of the song have an apparent ‘double meaning’, first appearing to describe a sexual act, and then suddenly turning to a metaphor involving a bottle of wine. For many listeners, this clarification was not successful in calming the controversy. The language of the song seemed vulgar and unnecessarily obscene.
Also read: Bollywood Wrap Up | Dhurandhar The Revenge Movie Review and Release | How is Ranveer Singh’s film?
legal issues
Earlier this week, the Ministry of Information and Broadcasting (MIB) reportedly intervened in the matter and asked the Central Board of Film Certification (CBFC) to investigate the matter. At the same time, organizations like the National Human Rights Commission and the Karnataka State Commission for Women also raised concerns over this. The Karnataka State Women’s Commission described the song as derogatory towards women and warned that such content could ‘normalise’ harassment.
Read this also: Journey of tunes through the window of memories… Nilesh Mishra’s new song ‘Zameen Pe Taare’ released
Legal complaints were also filed soon after. The petitioners cited provisions under the Indian Judicial Code and even the POCSO Act to argue that the song was easily accessible to minors and hence objectionable.
What did the film team say?
Lyricist Rakib Alam, who wrote the Hindi version ‘Sarke Chunar’, publicly distanced himself from the original Kannada song. He claimed that he had merely translated an existing Kannada song and had not written the controversial lines. According to him, the original version was written by the film’s director Prem. Alam also said that he had warned the team about potential censorship issues, but was still asked to proceed.
Also read: Big relief to Rajpal Yadav in check bounce case, Delhi High Court increased interim bail.
On the other hand, director Prem’s wife Rakshita defended the film and the songs, citing old songs which she felt used words with double meanings. He mentioned hit songs like ‘Choli Ke Peeche’, ‘Dreamup Wakeupam’ and ‘Peelings’. His argument was: If those songs were accepted despite being controversial at the time, then why is this song of ‘KD’ being targeted?
Nora Fatehi’s statement on objectionable song
Actress Nora Fatehi, who acted in the song, later said in a video statement that she had no knowledge about ‘Sarke Chunar’, the Hindi version of the controversial song ‘Sarse Ninna’ from the Kannada film ‘KD – The Devil’. He further said that he did not understand Kannada, but as soon as he heard the Hindi version, he told the director that the song might cause backlash. He also appealed to his fans not to share this song.
he said “I wouldn’t like it at all if someone thought I supported this thing. Thank you for your outrage, because because of this pressure, the filmmakers have fortunately removed this song,” she said, while also urging fans to stop spreading the song online.
he adds “I would also request everyone to stop sharing this song as you are giving it a platform unnecessarily. In a video shared on Instagram, Nora revealed that she had shot the song in Kannada three years ago and she had agreed to be a part of it because it starred Sanjay Dutt and was part of a bigger project.